понеделник, 26 септември 2016 г.

Честит европейски ден на езиците!

И понже е празник, реших да го почета като направя някакъв нов превод.
Малко е спретнат набързо, за което се извинявам, но се надявам да ви хареса!

XXII (I Had No Time for Hate Because…)

I had no time to hate, because   
the grave would hinder me,       
and life was not so ample I        
could finish enmity. 
 
Nor had I time to love; but since               
some industry must be,    
the little toil of love, I thought, 
was large enough for me.
 Emily Dickinson

XXII (За омраза нямах време)

За омраза  нямах време
животът бе тъй кратък,
Как, щом гробът призове ме,
да продължа с враждата?

И за обич време нямах,
но пред скуката реших,
малко обич, но голяма,
е за моите плещи.

Няма коментари:

Публикуване на коментар